Minggu, 18 Juni 2017

Free Download Blood Dark (New York Review Books Classics), by Louis Guilloux

Free Download Blood Dark (New York Review Books Classics), by Louis Guilloux

Beginning with seeing this site, you have aimed to start loving reading a book Blood Dark (New York Review Books Classics), By Louis Guilloux This is specialized site that market hundreds collections of books Blood Dark (New York Review Books Classics), By Louis Guilloux from lots resources. So, you will not be tired anymore to select the book. Besides, if you also have no time at all to look the book Blood Dark (New York Review Books Classics), By Louis Guilloux, just rest when you're in workplace as well as open the internet browser. You could discover this Blood Dark (New York Review Books Classics), By Louis Guilloux lodge this internet site by attaching to the internet.

Blood Dark (New York Review Books Classics), by Louis Guilloux

Blood Dark (New York Review Books Classics), by Louis Guilloux


Blood Dark (New York Review Books Classics), by Louis Guilloux


Free Download Blood Dark (New York Review Books Classics), by Louis Guilloux

Invite again, we always welcome the reader to be in this website. Are you the newbie to be visitor? Don't bother. This website is really readily available and appropriate for everybody, Furthermore, the person that actually requires ideas and resources. By this condition, we always make updates to get whatever new. Guides that we accumulate as well as give in the lists are coming from several sources inside and beyond this country. So, never ever be uncertainty!

Connecting to the web and starting to make deal in getting this book can be done while having other job or functioning or being someplace. Why? This time around, it is extremely simple for you to connect web. When you want to get guide while doing other tasks, you could see the link as in this web site. It shows that Blood Dark (New York Review Books Classics), By Louis Guilloux is extremely simple to acquire via seeing this website.

Time is yours and also exactly how you use your time is likewise your own. Yet right here, we will certainly assist you to constantly utilize the moment quite possibly. Reviewing a book both from soft file and also print data could assist you making far better assumption. You will certainly know more concerning something brand-new. When you don't read Blood Dark (New York Review Books Classics), By Louis Guilloux, you may not recognize and also understand around at the very least something. Yet understand, by giving this advised publication, we are really sure that you could get it, also at the very least one thing.

Therefore, you could take Blood Dark (New York Review Books Classics), By Louis Guilloux as one of your reading products today. Even you still have the other publication; you can develop your determination to truly get this significant book. It will certainly constantly offer advantages from some sides. Reading this type of book likewise will certainly assist you to have even more experiences that others have not.

Blood Dark (New York Review Books Classics), by Louis Guilloux

Review

"Laura Marris’s disarmingly colloquial translation—the first in English since 1936, when the book was titled Bitter Victory—makes accessible a novel that chronicles, as though in real time, the transformations the catastrophe of World War I wrought on European civilization. It’s a masterwork that in France is spoken of in the same breath as Céline’s Journey to the End of the Night and Sartre’s Nausea….there is a revelatory sense reading Guilloux’s novel that one has found a key text linking the sparkling contempt of Flaubert to the tender resignation of Camus.” —Sam Sacks, The Wall Street Journal "Guilloux’s work deserves to be better known in the anglophone world; it’s good news that this major novel has resurfaced in Laura Marris’s attentive and accomplished translation." —Adrian Tahourdin, Times Literary Supplement“Considered a masterpiece by Gide, Malraux, Camus, and Pasternak, Guilloux’s 1935 Blood Dark remains the least known in English of France’s twentieth-century blockbuster novels. Guilloux breaks with the tidiness of traditional French fiction to provide a hallucinatory—and tragicomic—vision of a single day in the life (and death) of a small port town in Brittany during the mutinous and revolutionary year of 1917. At the heart of this apocalyptic satire lies the outsize figure of Cripure, a nihilistic highschool teacher of philosophy, a monstrous Ahab of the intellect suicidally in quest of his Nietzschean white whale. Guilloux’s Le Sang noir here emerges afresh—and urgent—in this new translation by Laura Marris.” —Richard Sieburth“We come upon Blood Dark with something of a shock. For here is a novel projected in the grand style of the nineteenth century, a mountain of a novel, sprawling . . . out of which there emerges a great tragic figure.” —Harold Strauss, The New York Times

Read more

About the Author

Louis Guilloux (1899–1980) was born in Brittany, where he would spend most of his life. His father was a shoemaker and a socialist. At the local high school, he was taught by the controversial philosopher Georges Palante, who would serve as inspiration for the character of Cripure in Blood Dark. Guilloux worked briefly as a journalist in Paris, but soon began writing short stories for newspapers and magazines, and then published his debut novel, La Maison du peuple, in 1927. During World War II, his house was a meeting place for the French Resistance; on one occasion it was searched by the Vichy police and Guilloux was taken in for questioning. Following the war, he was an interpreter at American military tribunals in Brittany, and the incidents of racial injustice that he witnessed in the American army would form the basis of his 1976 book OK, Joe. In addition to his many novels—including Le Pain des rêves (1942) and Jeu de patience (1949)—Guilloux also translated the work of Claude McKay, John Steinbeck, and several of C. S. Forester’s Horatio Hornblower stories.Laura Marris’s recent translations include Christophe Boltanski’s The Safe House and, with Rosmarie Waldrop, Paol Keineg’s Triste Tristan and Other Poems. Her work has appeared in The Cortland Review, Asymptote, The Brooklyn Rail, and elsewhere.Alice Kaplan is the John M. Musser Professor of French at Yale University. She is the author of Looking for “The Stranger”: Albert Camus and the Life of a Literary Classic, The Collaborator, Dreaming in French, and French Lessons: A Memoir. Kaplan’s book The Interpreter explores Guilloux’s experience as an interpreter for the U.S. Army courts-martial in Brittany in the summer of 1944. She is also the translator of Guilloux’s novella OK, Joe, which inspired her research for The Interpreter.

Read more

Product details

Series: New York Review Books Classics

Paperback: 544 pages

Publisher: NYRB Classics; Main edition (October 17, 2017)

Language: English

ISBN-10: 9781681371450

ISBN-13: 978-1681371450

ASIN: 1681371456

Product Dimensions:

5.1 x 1.1 x 8 inches

Shipping Weight: 1 pounds (View shipping rates and policies)

Average Customer Review:

5.0 out of 5 stars

4 customer reviews

Amazon Best Sellers Rank:

#433,075 in Books (See Top 100 in Books)

Blood Dark (originally titled Black Blood, Le Sang Noir is its original title) is a "lost" (at least to English readers) tragic, shockingly relevant, black comedy, satire, philosophical discussion, and blindingly colorful novel from 1935 by Louis Guilloux. The book was hugely successful in France but received a rather poor English translation and release under the title Bitter End and subsequently did not cause much more than a ripple amongst English language readers.Thankfully, this NYRB edition features a simply amazing new translation by Alice Kaplan, which has finally allowed the novel and all its nuances of speech, colorful characters, and shockingly brilliant prose to be accessed by English readers. This book is a masterpiece. I am not being hyperbolic, Blood Dark is literally the best novel I've read this year. And 2018 was a perfect year for this gem to be "rediscovered".I'm not going to get into the plot too deeply, aside than to say the novel takes place in a small provincial French city (Saint-Brieuc) in 1917 during the bleakest moments of the First World War, when some elements of the French army were in active mutiny following the disastrous Chemin des Dames campaign.The novel's main character is a frustrating but likable middle aged, large-footed, high school philosophy teacher named Mr. Merlin, though his students refer to him in a derogatory manner as "Cripure" (or "creep"), a play off of Kant's Critique Of Pure Reason, a treatise which Mr. Merlin is particularly fond of referencing. Cripure is a difficult character. He is at times very unpleasant, misanthropic, hypocritical, and nearly always in a state of self-loathing, while at the same time he is tragic, inspiring, and sympathetic.The majority of the novel's other characters are fellow teachers and administrators (and their families) who work with Cripure, most notably the unforgettable Nabucet, a character whom Guilloux describes with such ease as to bring him to life before your eyes. In a cauldron of phony patriotism, bourgeoise indifference to the realities of war, Cripure and Nabucet end up embroiled in a duel when Cripure slaps Nabucet during a riot of mutineering troops at a train station. This puts in motion a a series of events in which the novel's key figures are forced to face reality and do a bit of soul searching.The novel is filled with other very colorful and memorable characters such as Madame de Villaplane (a troubled spinster and boarding house owner) and her politically radical tenant Kaminsky, as well as a local sex predator, a corrupt prefect and his mischievous, nihilistic daughter Simone, a hesitant young soldier wishing to flee to Britain and become a revolutionary, the school's principal who is in a race against time to attend the execution of his son for "mutiny" and a cast of many other vivid characters whose lives intersect in the city of Saint Brieuc.The translation itself is a work of art. Guilloux's many characters all speak in very unique ways, from the harsh, working class directness of Cripure's wife Maia to the suffocatingly arrogant rhetorical flourishes of Nabucet to Cripure's often frantic, halting, misanthropic thoughts and speech.While Blood Dark was written in 1935 (and is considered by some a "reply" to Celine's Journey To The End Of The Night) it is strikingly poignant almost a century later. It is everything masterful literature should be: thought-provoking, entertaining, and timeless. It is not a difficult novel to read, despite the many characters, many of whom are not necessarily vital to the plot. but serve to provide a needed color in Guilloux's pallet of provincial French humanity or to provide a vivid picture of the times, such as the horribly disfigured ex-student whom Cripure bumps into during the train station riot. This novel is politically left of center, however, in some ways (through Cripure) the author transcends politics in favor of grappling with the absurdities of life and our existential plight.Blood Dark is a novel which I am looking forward to reading several times. Its depth is great and there is much to laugh and cry simultaneously about. Guilloux's work is of the highest order and I feel that had this new translation been published in 1935, Blood Dark would be one of the most respected French novels of the 20th Century...It is a novel which is still cutting-edge and subversive, featuring characters of a type who are all too common today and likely will remain so as long as man resorts to wars of conquest, and money, power, and image remain the standards by which success is judged.I cannot recommend Blood Dark strong enough. Thanks to New York Review Books for this fine new addition (which features notes as well) and Alice Kaplan for the amazingly vivid and accurate translation. Reading Blood Dark was akin to visiting a buffet where all the food is made by expert chefs. It is rich beyond belief yet leaves the reader wanting more. Guilloux's craft is mind-blowing and his tone is simply brilliant. His ability to find humor in mankind's greatest weaknesses while offering a ray of hope makes Blood Dark an unforgettable experience.

Fantastic translation of a novel that still holds relevance today.

A masterpiece virtually known in the United States given a brilliant translation and introduction that set it into the context of literary and social history.

A+

Blood Dark (New York Review Books Classics), by Louis Guilloux PDF
Blood Dark (New York Review Books Classics), by Louis Guilloux EPub
Blood Dark (New York Review Books Classics), by Louis Guilloux Doc
Blood Dark (New York Review Books Classics), by Louis Guilloux iBooks
Blood Dark (New York Review Books Classics), by Louis Guilloux rtf
Blood Dark (New York Review Books Classics), by Louis Guilloux Mobipocket
Blood Dark (New York Review Books Classics), by Louis Guilloux Kindle

Blood Dark (New York Review Books Classics), by Louis Guilloux PDF

Blood Dark (New York Review Books Classics), by Louis Guilloux PDF

Blood Dark (New York Review Books Classics), by Louis Guilloux PDF
Blood Dark (New York Review Books Classics), by Louis Guilloux PDF

0 komentar:

Posting Komentar

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More